講座主題:中國政治話語的語言特色與翻譯:實踐與研究的雙維思考
專家姓名:張威
工作單位:北京外國語大學
講座時間:2022年11月10日下午2:30
講座地點:外院337
主辦單位:煙臺大學外國語學院
內容摘要:
加強國際傳播能力建設、提高中國國際話語權,擴大國際影響力,是新時期國家發展戰略重點。以政治話語為核心的中國話語對外闡釋與翻譯是實現國家發展戰略的關鍵基礎。中國政治話語主要表現為中國時政文獻(或稱為“黨政文獻”),集中闡明中國共產黨和中國政府的政策方針及相關指導思想,政治內涵豐富,語言特色鮮明,翻譯實踐應堅持“以我為主、融通中外”的基本原則,靈活應用多樣化翻譯策略,開展多層次體系化學理探索,加強翻譯實踐規范性,積極服務加強國際傳播能力建設的國家戰略。
主講人介紹:
全國百篇優秀博士學位論文獲得者(2009),入選教育部“新世紀優秀人才支持計劃”(2010),國家社科基金重大項目首席專家/項目負責人(2019)。中國英漢語比較研究會語料庫翻譯學專業委員會副會長兼秘書長、中外語言文化比較學會翻譯文化研究會秘書長兼常務理事。曾獲北京市高等教育教學成果獎一等獎(2013、2022)。北京外國語大學“卓越學術帶頭人”、北京外國語大學“教學名師”、新疆大學“天山學者”學科帶頭人。
主持國家社科基金項目三項(一般、重點、重大各一項)、教育部、北京市社科基金項目四項。出版專著四部、教材三部,在SSCI、A&HCI、CSSCI期刊發表論文70余篇。